wàn niàn jù huī
一切想法、打算都破灭了,形容失意或受到沉重打击后极端灰心失望的心情。
清·亭亭长《中国现在记》:“官场上的人情;最是势利不过的。大家见抚台不理;谁还来理我呢;想到这里;万念俱灰。”
主谓式
"他在接连遭受沉重打击后~,应该劝他重新振作起来。"
yīng gē yàn wǔ
黄莺歌唱,燕子飞舞,形容大好春光或比喻大好形势:大地春回,~。
zhì ruò wǎng wén
好像没有听见似的,不加理睬。若:像。罔:没有。
chéng rén zhī wēi
趁别人困难、危急的时候去要挟或侵害人家。