fǎn mù chéng chóu
反目:翻脸了。翻脸而变成仇敌。双方从和睦的关系转变成仇视敌对的状态。
《周易·小畜》:“舆说辐;夫妻反目。”清·曹雪芹《红楼梦》:“公子王孙虽多;哪一个不是三房五妾……甚致怜新弃旧;反目成仇;多着呢?”
连动式
"他们两家本是世交,可由于这次分地,竟闹得两家~,以至于打起来了。"
shǎo ān wú zào
耐心等待一下,不要急躁。
sài wēng shī mǎ
《淮南子·人间训》里说,古时有个住在边塞的老人丢了一匹马,后来这匹马居然带了一匹好马回来。后来就用“塞翁失马”比喻虽然受到暂时的损失,但也许因此得到好处。常与“安知非福”连用。
kǔ hǎi wú yá
深重无比的苦难。